Có cần dịch thuật – công chứng hồ sơ visa thăm thân New Zealand không? Giải đáp từ Visa Viettin
Khi chuẩn bị hành lý cho chuyến hành trình đến với người thân tại xứ sở của những chú chim Kiwi, rào cản lớn nhất mà nhiều người thường gặp phải không nằm ở khoảng cách địa lý, mà ở “núi” giấy tờ thủ tục. Trong đó, câu hỏi: “Có cần dịch thuật – công chứng hồ sơ visa thăm thân New Zealand không?” luôn là thắc mắc hàng đầu của các khách hàng tại Visa Viettin.
Việc chuẩn bị sai hình thức văn bản có thể dẫn đến việc hồ sơ bị trả về, hoặc tệ hơn là bị từ chối cấp thị thực vì thông tin không được làm rõ. Hãy cùng Visa Viettin tìm hiểu chi tiết các quy định mới nhất năm 2026 về vấn đề này.

1. Quy định của Bộ Di trú New Zealand về ngôn ngữ hồ sơ
Theo quy định của Bộ Di trú New Zealand (INZ), tất cả các hồ sơ nộp vào hệ thống xét duyệt phải được trình bày bằng ngôn ngữ mà viên chức lãnh sự có thể hiểu được.
Nguyên tắc chung:
-
Nếu giấy tờ gốc của bạn không phải bằng tiếng Anh, bạn bắt buộc phải cung cấp bản dịch thuật sang tiếng Anh kèm theo.
-
New Zealand hiện nay chủ yếu xét duyệt visa qua hệ thống online (e-Visa), do đó bản dịch cần được quét (scan) chất lượng cao cùng với bản gốc để tải lên hệ thống.
Tại Việt Nam, hầu hết các loại giấy tờ như Căn cước công dân, Giấy khai sinh, Sổ hộ khẩu, Giấy đăng ký kết hôn hay Giấy tờ nhà đất đều sử dụng tiếng Việt. Vì vậy, việc dịch thuật là bước không thể thiếu để hoàn thiện bộ hồ sơ visa thăm thân.
2. Dịch thuật hồ sơ visa New Zealand: Cần lưu ý những gì?
Không phải bất kỳ bản dịch nào cũng được chấp nhận. Để bản dịch có giá trị pháp lý và được viên chức lãnh sự tin cậy, nó cần đáp ứng các tiêu chuẩn sau:
2.1. Đơn vị thực hiện dịch thuật
Bản dịch phải được thực hiện bởi:
-
Các công ty dịch thuật có chức năng và con dấu pháp nhân.
-
Phòng Tư pháp các Quận/Huyện.
-
Các biên dịch viên có chứng chỉ hành nghề được cơ quan có thẩm quyền công nhận.
Lưu ý: Bạn tuyệt đối không được tự dịch hồ sơ của chính mình hoặc người thân trong gia đình dịch cho nhau, dù trình độ tiếng Anh của bạn có tốt đến đâu. Điều này nhằm đảm bảo tính khách quan và trung thực của thông tin.
2.2. Nội dung bản dịch
Bản dịch phải chính xác 100% so với bản gốc. Các thông tin về con số (ngày tháng năm sinh, số tiền trong sổ tiết kiệm, diện tích đất…) và các thuật ngữ chuyên môn về chức vụ, quan hệ huyết thống phải được chuyển ngữ chuẩn xác. Một lỗi sai nhỏ về con số cũng có thể khiến viên chức nghi ngờ về tính minh bạch của hồ sơ.
2.3. Yêu cầu về dấu xác nhận
Mỗi trang dịch thuật cần có chữ ký của biên dịch viên và dấu xác nhận của đơn vị dịch thuật (hoặc dấu công chứng tư pháp). Trên bản dịch thường phải có dòng cam kết: “I certify that this is a true and correct translation of the original document” (Tôi xác nhận đây là bản dịch đúng và chính xác từ bản gốc).
3. Có cần công chứng hồ sơ visa thăm thân New Zealand không?
Bên cạnh dịch thuật, việc công chứng (Notary) cũng quan trọng không kém.
-
Đối với hồ sơ nộp online: Bạn cần scan bản gốc (bản màu) và bản dịch thuật có dấu của đơn vị dịch thuật. Thông thường, nếu bản scan từ gốc màu rõ ràng, yêu cầu công chứng sao y bản chính có thể được giảm bớt, nhưng để hồ sơ “nặng ký” và an toàn nhất, Visa Viettin luôn khuyên khách hàng nên thực hiện Dịch thuật công chứng.
-
Đối với hồ sơ nộp trực tiếp (nếu có yêu cầu đặc biệt): Bắt buộc phải có bản sao y công chứng từ cơ quan có thẩm quyền (Phường/Xã hoặc Văn phòng công chứng) không quá 6 tháng.
Việc kết hợp dịch thuật và công chứng tư pháp giúp tạo ra một bộ hồ sơ chuyên nghiệp, đáp ứng đầy đủ tiêu chí xác thực danh tính và tài chính của người xin visa.
4. Danh mục các giấy tờ cần dịch thuật công chứng khi xin visa thăm thân
Dưới đây là danh sách các loại giấy tờ quan trọng mà bạn cần ưu tiên xử lý dịch thuật công chứng khi làm visa thăm thân New Zealand:
-
Hồ sơ nhân thân: Căn cước công dân, Giấy khai sinh, Giấy đăng ký kết hôn, Xác nhận thông tin cư trú (CT07).
-
Hồ sơ chứng minh mối quan hệ: Giấy khai sinh của người mời và người được mời (để chứng minh quan hệ ruột thịt), hoặc các bằng chứng khác có tên hai bên.
-
Hồ sơ công việc: Hợp đồng lao động, Quyết định nghỉ hưu, Giấy phép kinh doanh (đối với chủ doanh nghiệp).
-
Hồ sơ tài chính: Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất (Sổ đỏ), Giấy tờ xe ô tô, Xác nhận số dư sổ tiết kiệm (thường ngân hàng đã cấp bản song ngữ, nếu không có tiếng Anh thì phải dịch).
5. Những rủi ro khi tự dịch thuật hoặc làm hồ sơ không chuẩn
Tại TP.HCM, có không ít trường hợp khách hàng tự làm hồ sơ và gặp phải các vấn đề như:
-
Bị đánh dấu “Gian lận”: Do thuật ngữ dịch sai dẫn đến hiểu lầm về nguồn gốc tài chính hoặc chức vụ.
-
Mất thời gian bổ sung: INZ gửi yêu cầu bổ sơ bản dịch mới khiến thời gian xét duyệt kéo dài thêm 2-4 tuần, làm lỡ kế hoạch bay.
-
Tốn kém chi phí: Phải làm đi làm lại nhiều lần do bản dịch không có dấu của đơn vị chức năng.
6. Tại sao nên chọn dịch vụ Visa Viettin tại TP. Hồ Chí Minh?
Việc chuẩn bị hồ sơ dịch thuật công chứng tốn rất nhiều thời gian và công sức di chuyển giữa các cơ quan. Visa Viettin ra đời nhằm giúp khách hàng tại TP.HCM tối giản hóa quy trình này.
Lợi thế vượt trội của Visa Viettin:
-
Hệ thống dịch thuật chuyên nghiệp: Chúng tôi có đội ngũ biên dịch viên am hiểu sâu sắc các thuật ngữ pháp lý và di trú của New Zealand, đảm bảo bản dịch chuẩn xác 100%.
-
Xử lý nhanh chóng: Hỗ trợ dịch thuật công chứng lấy ngay trong ngày đối với các hồ sơ khẩn.
-
Tư vấn hồ sơ miễn phí: Chuyên viên sẽ kiểm tra xem loại giấy tờ nào thực sự cần dịch, loại nào không cần để giúp khách hàng tiết kiệm chi phí tối đa.
-
Bảo mật tuyệt đối: Mọi thông tin cá nhân, tài sản của khách hàng đều được cam kết bảo mật theo tiêu chuẩn doanh nghiệp.
-
Tỷ lệ đậu visa top đầu: Nhờ bộ hồ sơ được trau chuốt tỉ mỉ từ hình thức đến nội dung, tỷ lệ đậu visa thăm thân New Zealand của khách hàng tại Visa Viettin luôn đạt mức xấp xỉ 99%.
Câu trả lời cho câu hỏi “Có cần dịch thuật – công chứng hồ sơ visa thăm thân New Zealand không?” là CÓ. Đây là điều kiện tiên quyết để viên chức lãnh sự có thể đánh giá hồ sơ của bạn một cách công bằng và chính xác nhất.
Đừng để những sai sót nhỏ về ngôn ngữ làm ngăn cản cuộc đoàn tụ của bạn với người thân tại New Zealand. Hãy để sự chuyên nghiệp của chúng tôi giúp bạn hiện thực hóa chuyến đi một cách thuận lợi nhất.
Liên hệ ngay với Visa Viettin để nhận danh mục hồ sơ chuẩn xác và báo giá dịch vụ ưu đãi nhất!
📞 Hotline hỗ trợ: 093 175 4444
📧 Email hỗ trợ: cskh@visaviettin.vn
Visa Viettin – Tận tâm, chuyên nghiệp, uy tín. Đồng hành cùng bạn trên mọi hành trình quốc tế!